Kraj"Dwóch przeciwko Polsce". Francuski portal przetłumaczył tekst Ziemkiewicza

"Dwóch przeciwko Polsce". Francuski portal przetłumaczył tekst Ziemkiewicza

Dwóch przeciwko Polsce
Dwóch przeciwko Polsce / Źródło: Fot. KOBI GIDEON/GPO/GETTY IMAGE
Dodano 186
Francuskojęzyczny portal Visegradpost.com odnotował niedawny tekst Rafała Ziemkiewicza poświęcony polityce Rosji i Izraela. Artykuł był zamieszczony w przedostatnim numerze tygodnika "Do Rzeczy".

Portal przypomina w swojej publikacji, że prezydent Andrzej Duda ogłosił na początku miesiąca, że ​​jeśli nie będzie mógł zabrać głosu, to nie weźmie udziału w obchodach 75. rocznicy wyzwolenia Auschwitz zorganizowanych przez Instytut Yad Vashem w Jerozolimie.

Portal podkreśla, że decyzja Dudy ma związek z tym, że organizatorzy odmówili mu prawa do zabrania głosu podczas obchodów.

"Dlatego polski prezydent obawiał si, że będzie zmuszony w milczeniu wysłuchać nowych oskarżeń ze strony rosyjskiego prezydenta Władimira Putina, który korzystając z elementów sowieckiej propagandy niedawno uznał, że Polska starała się sprzymierzyć z Hitlerem i że ponosi część odpowiedzialności za wojnę i Holokaust" – czytamy.

Portal następnie przedrukował tekst "Dwóch przeciwko Polsce", który został zamieszczony w przedostatnim numerze naszego tygodnika "Oto wyjaśnienie tej sytuacji widziane z Polski" – stwierdzono.

Z całym artykułem można zapoznać się POD TYM adresem.

Czytaj także:
Dwóch przeciwko Polsce

Czytaj także

 186
  • Młoda Patriotka IP
    No to pomyślą sobie, że w Polsce nie potrafią pisać.
    Dodaj odpowiedź 1 1
      Odpowiedzi: 0
    • NieTAMJasiu PARANOJA PARODIA IP
      Dodaj odpowiedź 1 0
        Odpowiedzi: 0
      • polSSkie obozy zagłady!! podaj dalej..... IP
        Dwóch przeciwko ???? Ja nie wiem czy na świecie jest dwóch za! HEHE
        Dodaj odpowiedź 1 4
          Odpowiedzi: 1
        • Nic nowego i nic dziwnego IP
          Oto żydokomuna w pełnej krasie.
          Marks byłby dumny ze swoich spadkobierców.
          Dodaj odpowiedź 13 1
            Odpowiedzi: 0
          • Marecki IP
            "Francuski portal przetłumaczył tekst Ziemkiewicza"
            Mam nadzieję, że oddzielił wazelinę od banałów.
            Dodaj odpowiedź 9 6
              Odpowiedzi: 1

            Czytaj także